别名:In Spring Breeze / Fagun haway
时长:136分钟
上映时间:2019-02-15(孟加拉国)
类型: 剧情 历史
语言:孟加拉语
地区:孟加拉国
导演: Tauquir Ahmed
演员: Nusrat Imrose Tisha Siam Ahmed 亚什泊尔·沙玛
更新时间:
资源状态:
简介:这部电影是关于1952年孟加拉语言运动,提倡孟加拉语作为巴基斯坦的官方语言之一。Thefilmisaboutthelanguagemovementduring1952inEastPakistan.1948年,巴基斯坦政府……更多>>
春风里原名:ফাগুন হাওয়ায়,又名In Spring Breeze、Fagun haway
这部电影是关于1952年孟加拉语言运动,提倡孟加拉语作为巴基斯坦的官方语言之一。The film is about the language movement during 1952 in East Pakistan. 1948年,巴基斯坦政府把乌尔都语作为巴基斯坦唯一的官方语言,这在东巴基斯坦(又称东孟加拉)引发了广泛的****。1952年,达卡的***和其他政治**家进行******。1956年,巴基斯坦的****终于给予孟加拉语有正式的地位。
八哥会说话,捉住成为权力的喉舌。仆人不会说话,推倒发泄制度的贪欲。半个世纪前的控制法案还在生效,逃出殖民的百姓却禁说自己的母语。总理的法条人民只能闭嘴,排演的话剧学生仍要发声。被迫学习乌尔都语的孟加拉人,和鸟兽一起改口。朝学生**的种族主义,不必装神弄鬼,终将催生语言运动的斗士。
2019.06.20 siff。本届目前为止看过最差的一部,无聊到差点中途退场。影片有一个非常好的主题,将语言作为民族与宗教认同的核心,讲述它的**和反抗,可惜被讲成了一坨翔。从影片一开头关于鸟唱歌的对话开始就预示了全片的乏味无聊,绝大部分精力都放在展现反派人物,一个愚蠢傲慢的***警长的荒唐的所作所为上,导演好像模模糊糊地注意到了语言作为统治权力技术的一环所具有的巨大能量,但在电影中,它却和警长的**、**一样作为个人**的一部分被描述,以致于对语言作为符号暴力的批判力量大大弱化了,使作为全片核心的对统治的反抗沦为一个不伦不类的平庸肤浅的闹剧,反倒是影片末尾寥寥几行关于“**母语日”的字幕较为震撼,为末尾字幕加一星。
当掌权者是独断专行的奇葩时就是一方水土的受难日,这样的悲剧时刻都在以不同德形式发生。让人不禁遐想。。。。
看到最后还是蛮震撼的 无论何时何地 学生永远是**的冲锋队 见风使舵 盲目狂热 少数反派展现出人的劣根性 但有点过于脸谱化了 正确的人 正确的太绝对
2019/06/15-15:45-ifc*** #SIFF2019 通过一个**的警察局长与民众的矛盾,普遍展现出了掌权的西巴基斯坦人对东巴基斯坦的异族人和异**的残酷统治。事实上,一种官方语言的推行必然导致其他语言的弱势,但不应该有人能有禁止我说母语的权力,更何况脚下是我族人世世代代生活的土地。反抗**的办法应该是抗争,而不是逃离,很好,孟加拉人做到了。
影片表现了孟加拉的一段历史,表现了**和**本国语言的反抗,记得影片中说“连语言都要剥夺么” 故事很打动我,就是有的时候音乐和剪辑节奏有点突然,影片最后本以为那个爸爸会为了女儿做点什么,但只是去警长家骂了一通,让我觉得影片结束的反抗性表现的弱了一点
不是很喜欢这种将个人引发的恩怨与****搅到一起的方式。也许是当时的普遍情况,但剧本给出的效果更多是警官个人的**作风引起的众怒。相比之下,语言和宗教文化的冲突就弱化了。想想秦始皇统一文字及度量衡不也是这么过来的,要把这种民族情怀牌打好,不容易。
类型片模式讲一个反抗的故事,整个片子水准一般,把控力较差,剧作上男女主角也隐形了,反而警察局长**有一堆戏。一些喜剧场景与整个片子的框架不搭,风格差异太大了,能理解导演不想要那么严肃,但完全是做砸了。
相较而言倒是这部最佳。题材挺老套的——一群热血青年不满殖民地当权者的欺凌奋起反抗。难得笑点和泪点都不缺,线索虽多却不繁杂。看得人热血沸腾。
魔幻却现实 小国电影里算中等水平