别名:The Persians
时长:68分钟
上映时间:1961-10-31(法国)
类型: 历史
语言:French
地区:France
导演: Jean Prat
演员: René Arrieu Claude Martin Maria Meriko François Chaumette Maurice Garrel
更新时间:
资源状态:
简介:Cetteadaptation**réalisationdelatragé***d’EschyleparJeanPratmarqueunedatedansl’histoiredelatélévisionfrançaise……更多>>
波斯人原名:Les Perses,又名The Persians。1961年历史类型片,创作于France地区,具有French语言版本。由Jean Prat执导,集众多位René Arrieu、Claude Martin、Maria Meriko、François Chaumette、Maurice Garrel等著名实力派明星加盟。于1961-10-31(**)公映。
Cette adaptation ** réalisation de la tragé*** d’Eschyle par Jean Prat marque une date dans l’histoire de la télévision française. Outre la somptuosité avec laquelle elle a été montée – musique de Jean Prodromides, orchestre philharmonique de la RTF, choeurs parlés, décors grandioses- l’oeuvre sera diffusée en stéréophonie (C’est la première fois que la RTF réunit les ressource...
绝对是不明觉厉之首,虽然一句话也没听懂,但还是觉得无比震撼!
改编自埃斯库罗斯同名悲剧。 在电影里看了一场*真的古希腊戏剧。感谢片源提供者,感谢译者!
以人物雕塑外观+舞台剧/歌剧形式表现希波战争的转折点,庄严地哀悼波斯的灭亡,希腊文明从此走向璀璨光辉,世界文明的格局也就此发生变化。
看完书没感觉,看舞台剧才真正的感受到了这剧的魅力。**、厚底鞋、歌队,应该是高度还原了2500年前在古希腊上演的舞台场景。演员出色。要是希腊语就完美了,韵律和节奏应该更贴近原著。
无论是背景巨大的陈设,还是镜头的推拉使用,都是非常鲜明的舞台形式的调度。就是太容易丧失兴趣焦点了。
对古希腊悲剧有了第一次比较直观的体验,超出预期
很有古希腊戏剧的感觉呢,真诚地复古,令人惊叹,或许几**前的戏剧就是这么上演的吧,为了鼓舞希腊人的斗志,并警告波斯**。
非常感谢这次的听译翻字幕!然后此类形式作为电影 今天来看确实失去了**语境下的很大一部分魅力 Aeschylus 本身的剧本依旧不减 只是展现手法的问题 p.s. 亚述的 Lamassu 和类似祆教 Faravahar 实则更早的 winged sun 也算是夺取我注意力的点
以歌剧形式哀悼波斯战败的惨痛。衣饰刻意设计成古代雕塑特质,人物演绎着舞台风的戏剧姿态。平添历史凭吊的神圣和仪式感。。
**人不愧是20c以来跟**互动最深的西方国家,*装和建筑空旷的拍摄手段都到位了,玩**学那一套有长期的文化积淀,只能说埃斯库罗斯的剧本反而限制了这个作品的**异文化性,看希腊蛮子**的台词:..........