芳子与百合原名:百合子、ダスヴィダーニヤ,又名Yoshiko & Yuriko
1924年,Yoshiko在一个杂志社做编辑, Yuriko 是一个很有天分的作家。她们互相吸引。 Yoshiko公开宣称“我***,就像男人***一样爱”。她们很快建立了亲密的关系,她们开始探索她们之间的关系是友谊还是爱情,探索过程中彼此的爱意不断加深。 这部电影描绘的是对爱恨的情感纠葛,既有同性之间的也有异性之间的。
本科时候女性主义影像课老师给我们放的,很好的电影
剧情十分钟一转折却几乎没有任何实质发展,表演或僵化或浮夸令人崩溃,角色动机行为也超奇怪,总之本片再次刷新了我的三观,最后叙述角色后来生平的两屏字幕信息量已经远远超过全片,编剧竟能把两人关系中几乎所有重点全部忽略只剩不知所云,真心*了。
拒绝高**文化,当向好向上新**好公民。
2015她山女性影展。百合子和芳子不停地表白感情,但情感线一片**。百合子老公被塑造成一个易怒、无能、浮夸的平面丑角。最后二十分钟通过两女信件将女权生硬植入。片尾字幕的信息量大过前面近两个小时。全片只有外婆这一角色可称赞。
看了这本电影让我开始重新考虑自身
意料之外看了个百合片,好像是电视电影吧?通篇对话构成,讨论俩**间的**是爱情还是**友谊……表演生硬到尴尬,荒木先生一说英文就被点中了笑*,我的好友邻一直在扶额,哈哈吼。最后画风突然急转直下,竟然是个日本苏俄文学翻译界翘楚的真实故事!有这样拍传记片的嘛?!暴殄天物啊!
从头笑到尾 哈哈哈非常的跳戏 台词真是神来之笔 确定不是喜剧吗
可能只是因为我对这种优雅的日本电影的偏爱给它多打了几分,真的很尴尬吧这个剧情的发展和台词的设置,一度以为是早年的老电影啊。而且女权电影真的不应该,这样诋毁和**唯一的男性角**。
故事不错,但是拍摄手法和演员演技不是我喜欢的
表演真是够浮夸,最后百合子有关女权的一段话真是植入地太生硬了。末尾叙述主角原型的文字比电影本身更打动人,只是原来在现实中两人的感情只维持了七年,令人唏嘘。