花渡原名:Fados,又名法朵、命运歌
“法朵”Fado一词据说源于拉丁文,意思是命运。是葡萄牙著名的传统民谣。是一种具有一百五十年历史的葡萄牙音乐,在大街小巷的酒馆、都会里的咖啡室和**都可听得到;音乐表达的是哀怨、失落和伤痛的情***殊的吉他乐声与独唱者的特有腔调,空灵动人,令听者无不感到的哀凄。 来自十九世纪的伟大传统,继《弗拉门戈》、《探戈》之后,卡洛斯·绍拉请出葡萄牙最深沉的灵魂《法朵》,终完成抒情三部曲。有说葡萄牙的灵魂是fado,fado的灵魂是Saudade。这个字没法翻译,是混和乡愁、遗憾与希望的一种复杂情感。一段接上一段不同风格的fado和舞蹈,不只去诠释难懂的灵魂,更在追认fado发迹于贫民区的湮远年月。一代歌后阿玛莉娅·罗德里格斯Amalia Rodriques的传奇身影和第一线的歌者轮流站台,绍拉用投影变魔法,将孤单变出巨大布幕上的绰绰人影,如fado的前世今生…...
之前只是在课堂上看过卡洛斯-绍拉的作品片段,这次是第一次看他的作品,完全被他的调度和空间美感折*了,外加那销魂的法朵,让我彻底沦陷了……不论是画面还是音乐,完全就是美得让人惊叹。
绍拉太会拍歌舞片了 即便只是简单的布景也可以做出很妙的调度 何况布景还有些特殊的设计
Fado、Saudade;可以當作散文詩來看
9.3 After all / Time stands still / We are the ones passing through
弹拨乐器solo比声乐妖啊;另外为什么有**元素?
****://yunpan.**/QNH5W9CbAYVfC (密码:bc77)配合默契的歌舞,流动的布景,忧伤婉转的韵律感扑面而来,看到康乃馨**泛黄的画面不禁思绪万千
23-3-2008 10:30am cultural centre
还是译成「法朵」或「命运之歌」有味道多了。「花渡」情调太清浅。最喜欢男女双人舞与尾场Casa de Fados的「宾客轮唱」。
这应该是到现在我看过的最好歌舞片,画面精美得想不停地截图,音乐好听得想不停地重播。我相信很多人看过后,会马上喜欢上葡萄牙和西班牙歌舞的。
****://v.youku****/v_show/id_XODE3MjM0OTY=.html