叫我幸运原名:Call Me Lucky,
Barry Crimmins is pissed. His hellfire brand of comedy has rained verbal lightning bolts on American audiences and politicians for decades, yet you've probably never heard of him. But once you've experienced Bobcat Goldthwait's brilliant character portrait of him and heard Crimmins's secret, you will never forget him. From his unmistakable bullish frame came a scathingly ribald...
There's a lot of pain out there. And comey has nothing to do with alleviating it. It's just a distraction. 7
“在愤世嫉俗和汹涌怒火的背后,是理想主义和公正感。” 疯癫、抑郁、愤怒,是喜剧的源头,是应对机制。说出来,我们尚有一搏之力。
哭的** ´_>` 以及,现在可以对应靠近结尾处的话:美国政府(暂时)停止工作了。
Everything about him was honest and true, and there was no bullshit.
关于一个了不起的人的纪录片,这个人恰好从事喜剧行业,他的笑话来自于他的愤怒,愤怒来自于他的痛苦。他发怒,观众鼓掌,他说痛苦的事实,观众回报以笑声。怎么办,世界就是这么荒谬
【42/300】1、I'm whatever threatens you;2、Born 4th july→FIRECRACKER!!3、作为一个喜剧演员,他上台并不仅仅是想把人们逗笑;4、恋童癖斗争那段看哭了,不要用什么“愤青”来侮辱他,他是我见过最像“公民”的人,真的,键盘侠弱爆了,你那点知识储备真的还不足以参与公众话题的讨论
开始以为是单口发展史...恋童癖的部分非常overwhelmimg。但这种事说什么都轻**的,客观上我真的没有能力感同身受。Barry蛮可爱的,是个因为自身经历对他人痛苦有丰富想象力的人,是一直保持愤怒的人,并且还能做成实事,让人敬佩。
Tell the truth才是我们安身立命之本。
Something that I've always remembered about him is we cannot surrender being the rude, funny, obnoxious truth tellers. We cannot surrender that. That's our best weapon.
一个愤怒,却内心如此纯净的人。Sometimes anger can make a person pure.