别名:Dead Souls
时长:385分钟
上映时间:1984(苏联)
类型: 剧情 喜剧 古装
语言:俄语
地区:苏联
导演: 米哈伊尔·施维采尔
演员: Александр Трофимов Александр Калягин Виталий Шаповалов
更新时间: 04-28 07:08
资源状态: 可播放
简介:根据果戈理的长篇小说《死魂灵》(第一部)改编。投机分子乞乞科夫想要从地主手里购买已经死亡却尚未登记在册的农奴,并用这些农奴来骗取抵押**。为了实现这一目的,他开始探访各位地主……更多>>
死魂灵原名:Мёртвые души,又名Dead Souls
根据果戈理的长篇小说《死魂灵》(第一部)改编。投机分子乞乞科夫想要从地主手里购买已经死亡却尚未登记在册的农奴,并用这些农奴来骗取抵押**。为了实现这一目的,他开始探访各位地主……
天啊。。如果不是要排话剧。。你打死我。。我也不想看这种大部头剧的啊。。
配音版找不到第五集,只好看原版不懂俄语趣味大减。
果戈理之于文学,就好比布努埃尔之于电影,各自领域里无出其右的讽刺大师。
无论是讲述的形式还是对原著细节的重视度(比如街上那个台球厅的招牌画)还有音乐摄影,这样的电视剧都再也不会有了。苏联人真的就是会在故事中突然插入一幅幅空镜头,细雨湖边的白马也好,大片摇曳的燕麦丛也好,每到这种瞬间,就会被猛击心脏一锤头。
[国语配音]已看:果戈理《死魂灵》译制片
十分忠實原著,沒有逃出去以后的劇情真可惜
这部电影拍的时间比较古老了,但是把小说里的大概意思都演出来了,这就是**那个时候的一部众生相啊,小城里的地主,官僚跃然纸上,人物都很鲜明,尤其是那个闻名世界的吝啬鬼泼留希金!
Gogol's masterfully funny, sympathetic, satiric and sad commentary on provincial life in Russia in the early eighteenth century. Music by Alfred Schnittke
果戈理真是**,小说构思有很多令人叫绝的地方,有一个好的构思,完成这么一部作品也是很了不起。
穿插着作者的抒情议论,看得头疼🤦🏻♂️看来得补原著了