时长:50分钟
上映时间:2019-07-16(英国)
语言:英语
地区:英国
更新时间:
资源状态:
简介:********isacompanythathasgrownfromnothingtobeworthhalfatrilliondollarsinjust15years.Todaynearlyathirdofallhuma……更多>>
深入社交网络:Facebook困难的一年原名:Inside the Social Network: Facebook's Difficult Year,
******** is a company that has grown from nothing to be worth half a trillion dollars in just 15 years. Today nearly a third of all humans are using it, and yet we rarely get to see the people actually in charge of the biggest social network in the world. The company has suffered a series of deepening scandals and intense ***** scrutiny. In 2018, their mission - to connect ever...
云端存储着的不止是点赞和分享的数据,还有人们的过去与喜好
互联网与用户信息,确实是新**的大议题或者其他什么更好的名词。但这个所谓的纪录片,有给脸书**的嫌疑,特别是在最近一年的丑闻危机等等发生之后。
講得很理想很有抱負,現實卻不一樣。不斷強調自己並非盈利第一,鬼才信。
观看地址:https://***.bilibili****/video/av63835946/
一个庞然大物,必然面临创始初期完全意想不到的问题。
当你看到一堵墙,别急着嘲笑墙里面的人。别忘了,墙也能用来抵御危险。我们都是信息商品,谁也别嘲笑谁愚昧。
有点无聊,露骨地给**********和招聘
The ruling of his online kingdom. "AI oversight", the smartest motion detectors, and access of information...as MZ is calling for greater government regulation to define what content should and shouldn't be allowed on social ***** platforms --- why, are we talking about the disadvantages of having no written law? 🤔
镜头下的脸书,果然跟普列汉诺夫同志说的一样:“在世界这么多富豪中,扎克伯格绝对是最热衷于作秀的一个。”一个*行不怎么样的人开办的公司,果然*行就不怎么样。最后,脸书是什么?怎么从来没见过?
not as disastrous as the title says, mainly ppl doing their jobs n showing how the 'disaster' is ** ********'s mantra is trying for new n not fear failing. company ambition vs state management restraint is one interesting episode but lack depth. wanna see **** of the psychological impact, criminal acts n its big plans for the future