Travels in Euroland又名Travels In Europe With Ed Balls
The former MP heads to Europe to discover how the divisions exposed by Brexit are reflected across the EU, exploring the role that national identity and pride have had to play in fuelling the rise of right-wing populism across the continent.
生存论意义上的威胁的下一步就是战争了
带一点主题的考察旅行,适合长假在家看。Steven Coogan 和 Rob Brydon 的英国、意大利、西班牙之旅,充满戏谑调侃的个人风格,适合旅途路上解乏。
2024年来考古,就特别逗了,因为这位有功夫关心欧盟国家的英国佬,万万没想到四年后的今天,自己国家会变得那么鸡飞狗跳…
应该改叫吐槽欧盟现状哈哈哈哈哈.travel只是个引子
确实是越来越**,而且感觉无解