别名:我的墨西哥小脆饼
时长:73分钟
上映时间:2019-11-18(希洪电影节)
类型: 纪录片
语言:英语
地区:西班牙
导演: Nuria Giménez
更新时间:
资源状态:
简介:摘录自**的日记和战后几十年男人拍摄的精美影像,编织出迷人的故事。更多>>
我的墨西哥椒盐脆饼原名:My Mexican Bretzel,又名我的墨西哥小脆饼
摘录自**的日记和战后几十年男人拍摄的精美影像,编织出迷人的故事。
Found Footage和Found Text的结合。这种结合可能只是一种Placebo。
内战后**中的巴塞罗那,唯有高迪的圣家族教堂挺立,佛朗哥****阅兵仪式,“欢呼呐喊的人是因为周围的人在呐喊而跟风,还是自己在孤独之时也会同样欢呼呐喊”;厌烦镜头,正如厌烦着**的瞄准镜,是在欢乐中拍摄记录想留下此刻,亦或为了拍摄记录而强颜欢笑?结冰的湖就像一个故事,一场梦,”不要浪费**“,梵蒂冈各路教皇穿梭而过;被猫头鹰注视的噩梦,有好奇心的人面对死亡比他人多一个优势……日记呓语,拼凑画面,寂静中突如其来的声画同步幻象,“谎言只是说出真相的另一种方式”
用导演祖父拍摄的footage拼贴了另一个故事,成功manipulate观众。声音设计上的刻意留白极富趣味,结尾字幕意料之外到近乎命运嘲笑。
#年度十佳Mark#IFFR2020的Found Footage奖。从鹿特丹错过,尼翁线上时候没看完,到出资源才看完。 相当有趣的声画关系实验(少量的后期加入的动效):**的日记仅仅以字幕呈现(虽说是一种“叙事声音”,但用法极为有趣),同时字幕与画面的关系玄妙之至(片尾字幕改变了所有画面的意义!)。以及这完全不是一部纪录片!!!!堪称跌宕起伏的情节剧!!!竟然能用这种手法表现出来!!!!
原来以为基于日记找了两位演员。依据是影片最后有个演员表:*** cómo Vivian Barret, *** cómo Leon Barret。而且我先入为主认定文本即日记是真实存在的。现在我仿佛看到了导演狡黠的微笑。 巧妙在于先影像后配故事:导演从几十卷旧影像中剪接出了故事,又杜撰了薇薇安的日记。 洛夫丁是假的,大师是假的,天长地久是假的,连所谓纪录片也是半真半假的。所以不必太在意,谎言只是说出真相的另一种方式 La mentira es solo forma de contar la verdad. 抹去音效应该也是导演实验的一部分。莱昂的听力maybe有问题,我的没有啊啊。半明半默的观影感觉好奇特。
豆瓣标记2000。 却是一部很不电影的电影,几乎抛弃了所有“听”的部分。文本和影像都挺动人,但完全没有结合在一起,也许找个人读一读日记会更好吧。
..可能一点都没有考虑过自己的文本会被如何翻译,才会消声。
编织图像,重写文本,然而没有趣味。
别人碎块的影像资料,植入自己的心境。实验意义大于传递的情感本身,后现代美学诞生于骨子里对碎片化信息的敏感度,这是学不来的。
40-60年代私人影像保留的记忆,因更为独特的音效处理(无音)得以“必须被阅读”,抛却“听觉语言”依靠“镜头语言”依旧能够组成故事,最终还是电影记录价值的思考