magnet:?xt=urn:btih:8d65ef010634ef355aed9843d5b83e04f1760ba1&tr=udp://tracker.opentrackr.org:1337/announce&tr=udp://exodus.desync.com:6969/announce&tr=udp://explodie.org:6969/announce
温暖的抱抱.HD.1080p.国语中英双字
magnet:?xt=urn:btih:GZK7DLDO7AXJHLXVLFG3LJQEKN2ENHRX&tr=udp://9.rarbg.to:2710/announce&tr=udp://9.rarbg.me:2710/announce&tr=http://tr.cili001.com:8070/announce&tr=http://tracker.trackerfix.com:80/announce&tr=udp://open.demonii.com:1337&tr=udp://tracker.opentrackr.org:1337/announce&tr=udp://p4p.arenabg.com:1337
磁力:1080p.HD国语中字无水印.mp4
magnet:?xt=urn:btih:a80177f3199ba964ed0ed4d7d72a7cb59510967b
HD国语中字
温暖的抱抱又名Warm Hug
对整洁和计划有着超乎常人执念的鲍抱(常远 饰),本以为自己是一个友**情的绝缘体,但在遇到个性率真宋温暖(李沁 饰)、妙手“神经”贾医生(沈腾 饰)和假仁假义王为仁(乔杉 饰)之后,上演了一段阴差阳错的喜剧故事…… 影片根据韩国电影《计划男》改编。
豆瓣的人都这么苛刻了吗?我觉得很好看啊,作为类型片完成度很不错了,情节确实荒谬,但就是这个设定啊,在这个夸张的设定下逻辑和细节还是自洽的啊!我觉得是用心之作~
找沈腾马丽魏翔这种喜剧演员来客串是**剑,好比婚礼找比自己帅的人来当伴郎一样,尴尬的只能是自己!
一对不能生育的**为了求子和魔鬼签署了协议,代价是得到的男孩不能抱抱。男孩幼年时想要被抱导致魔咒应验,爸爸被车撞死妈妈抑郁而终。成年后遇到一个跟魔鬼签了协议的女孩,女孩为了出名代价是遇到的都是渣男。没想到破除魔咒的竟然是洗脚水和灵车里的喜乐,两个人终于抱在一起,感觉看了个邪典片。
喜剧、歌舞两不搭噶。在客串出场的沈腾、马丽寥寥数语便轻松营造的喜感反衬下,常远仅限于对称浅表的强迫症理解,李沁任张牙舞爪都蹭不到一丝合格边缘的喜剧演出,及完全与杜琪峰生涯至烂作《我的拳王男友》雷同的俗烂主线剧情,无疑为努力不敌天赋论提供着强有力的支撑。可悲的是,声音条件糟糕却执意原声献唱烂芭乐的两位主角,大概从未意识到残酷现实下自身天赋的有限。
刚看了超前点映。喜剧演员和演员有壁(没有高低之分的意思),全片最不和谐的那个音符就是女主角,不客气的说,她演喜剧表演还没入门,小花演法,没有喜剧节奏,在远儿和一众优秀的喜剧亲朋好友们中显得那么格格不入。这样一个不能深究故事,看包袱乐呵就行的电影,笑果格外重要,从魏翔、张一鸣、田雨、王智、沈马、艾伦、乔杉、黄才伦、成思、子栋,每位都奉献了不输欢乐喜剧人的表演。但这让影片更像是个集锦。常远作为导演,镜头语言乏善可陈,群众表演的调教还停留在电视剧阶段,看得出和大魔、宋阳之间有着不小的差距。不知道冷老师参与多少编剧工作,包袱够了,故事上结构上两位还需要打磨啊,王为仁工具化就算了还那么生硬,令人尴尬的拿起手机。最后,沈腾的戏份10分钟左右,比预告片多一点点,冲着他来的考虑一下吧。
哇,开分这么低的吗。其实还好啦。我是不停在笑的。虽然情感线垮掉。哈哈哈哈
本人笑点非常低,但是我只笑了一次 中途为了搞笑而搞笑让我尬到手脚蜷缩
一颗给女主,一颗给沈腾魏翔。名义上是根据《计划男》改编,但主线剧情跟《我的拳王男友》太╳ ╳像了,观感也远不如后者。腾叔只是客串,适合喜欢《李茶的姑***观众
1.很适合以此为今年观影收关。尽管不抱任何期望,可故事一旦有所起色就会被浇洗脚水,像极了2020年。2.人被驾到灵车上再强灌《好日子》**,这感觉竟不陌生。3.适逢于郭为抄袭假惺惺道歉,电影塑造“枉为人”一角,可这种剽窃女友上**情节,是否很多电影都这样?4.讲强迫症,“的得地”不分已够难受,鲍抱跳楼前唯独下巴全是胡渣,好歹这些地方也强迫下。5.宋温暖见人跳楼就说脆弱,我极讨厌这话术。再说,别当人都是病。6.全场笑得挺欢,其实喜剧效果比今年同类作品强些,但后面依然越来越烂。李逵那几个尤其尴穿地心,也就田雨与王智最开始,马丽最后,以及魏翔,有点意思。
很平庸,很无趣。怎么说呢,一看就是许多人一起帮着常远整出来的行活,因为一看片子就知道导演不会拍电影。另外主创们能不能分清“的地得”的用法,主角给自己的挽联应该是:“生得干净,死得准时”,字幕里的错误用法就更多了,你们不是拍强迫症吗,在汉语使用方面强迫一下自己行吗!