别名:事先张扬的求爱事件 / The Postman
时长:108分钟
上映时间:1994-09-01(威尼斯电影节) / 1994-09-22(意大利)
类型: 剧情 喜剧 爱情 传记
语言:意大利语 / 西班牙语
地区:意大利 / 法国 / 比利时
演员: 菲利普·努瓦雷 马西莫·特洛伊西 玛丽亚·格拉齐亚·库奇诺塔 雷纳托·斯卡帕 琳达·莫雷蒂
更新时间: 10-22 23:33
资源状态: 可播放
简介:马里奥(马西莫•特罗西MassimoTroisi饰)是一个渔民的儿子,他并不喜欢大海,却当上了邮递员,专门负责小岛上信件的发送。小岛上住着智利诗人聂鲁达(菲利浦•诺瓦雷PhilippeNoiret饰)和他的妻子。聂鲁达被……更多>>
邮差原名:Il postino,又名事先张扬的求爱**、The Postman。1994年剧情、喜剧、爱情、传记类型片,创作于意大利、**、比利时地区,具有意大利语、西班牙语语言版本。由迈克尔·莱德福、马西莫·特洛伊西执导,并由富里奥·斯卡佩利、贾科莫·斯卡尔佩利任编剧,携幕后团队创作。集众多位菲利普·努瓦雷、马西莫·特洛伊西、***·格拉齐亚·库奇诺塔、雷纳托·斯卡帕、琳达·莫雷蒂等著名实力派明星加盟。于1994-09-01(***电影节),1994-09-22(意大利)公映。
马里奥(马西莫•特罗西 Massimo Troisi 饰)是一个渔民的儿子,他并不喜欢大海,却当上了邮递员,专门负责小岛上信件的发送。 小岛上住着智利诗人聂鲁达(菲利浦•诺瓦雷 Philippe Noiret 饰)和他的妻子。聂鲁达被流放至此地,他擅长写诗,才华横溢。马里奥每天都收发很多聂鲁达的信件。在*繁的接触中,马里奥越发崇拜这个诗人,他热衷于跟聂鲁达讨论诗,学习诗。当爱上岛上的美丽姑娘后,马里奥经常跟聂鲁达倾诉心事,并最终用诗打动了姑**芳心,二人结成伉俪。 直到聂鲁达离开小岛,马里奥仍然坚持着对诗的热爱。他继续写诗,正打算在工人**上读诗,却遭致了意想不到的灾难。
第68届奥斯卡金像奖:最佳影片(提名):Vittorio Cecchi Gori / Gaetano Daniele / Mario Cecchi Gori
第68届奥斯卡金像奖:最佳导演(提名):迈克尔·莱德福
第20届日本电影学院奖:最佳外语片
《邮差》的朴素魅力:“第一,是海湾的海浪声,轻轻的;第二,海浪,大声的;第三,掠过悬崖的风声;第四,滑过灌木丛的风声;第五,爸爸忧愁的渔网声;第六,教堂的钟声;第七,岛上布满星星的天空,我从未感受到天空如此的美;第八,我儿子的心跳声。”
这是马里奥送给聂鲁达的礼物,他和邮局局长拿着录音机跑遍了这个岛屿,海岸、悬崖、教堂、渔船……他想诗人应该没有忘记这个地方,听到这些声音肯定就会想起来了,也许还可以再见一面呢。画面那么明亮,一片豁然开朗的阳光,一阵乾净的海风,一抹没有杂质的深蓝色海面……马里奥生活在一个以捕鱼为生的小岛上,他不喜欢捕鱼,总想做点什么,去美国?或者别的,但他没做,也做不了。有一天他在小岛的电影院里看到关于智利诗人聂鲁达的记录片,让他感兴趣的并不是聂鲁达是个****者或者他的艳丽的诗歌,他最想知道的是为什么诗人旁边总围绕着许多美丽的**?为什么他岁数渐长,可是对**的吸引力却依然绵长,这难道不是件奇怪的事情?简直象魔术一样难以解释。
1953年,这个小岛成了诗人聂鲁达流放生涯中的一个驿站。马里奥很想解开心里的疑问,他找到为聂鲁达送信的工作,也开始了与诗人交流的历程。诗人住在海边不远的地方,经过一个S形的拐弯和一个缓缓的山坡就到了。有信件的时候马里奥就骑着他那辆自行车来到诗人家里,然后和诗人聊聊天。
马里奥喜欢小岛酒吧的美丽女郎贝阿特里切,但他不知道怎么能打动她,他想如果他能和诗人一起在酒吧里出现,那大家就知道他和诗人的交情了,只是他笨拙的言语影响了他的表达,诗人从他的闪烁其词中逐渐明白,和他来到酒吧,为朋友向吧女献上一首诗。马里奥也写了一首诗。婶婶不允许贝阿特里切与马里奥见面,她觉得马里奥是个**的人,连写的诗也**至极,只充满了对**的追逐,比如诗的开头就是"**"等等。但贝阿特里切愿意嫁给他。
后来诗人的流放令取消了,他可以回到自己的国家。马里奥很想念他这个诗人朋友,他努力地从电视新闻、收音机里寻找朋友的情况,想他是不是还会来这个地方,和他一起谈关于诗的事情。几年之后,诗人聂鲁达和妻子再次走进小岛的酒吧,看到贝阿特里切和马里奥的儿子。但马里奥已经不在,他死在了**。
片子里总有许多轻松快乐的地方,马里奥笨拙的语言和他努力要表达的焦急总是让我忍俊不均,他接到诗人秘书写来要求寄回保存事物的信件,眼神里闪现了瞬间的失落,那个瞬间也许是他最伤心的地方。如果你看了一眼他深陷而哀伤的眼睛,我想会你不会轻易忘记。
不知道有没有人像我一样,慢慢觉得自己年轻时读过的书,看过的电影,都没有深刻理解,或者说觉得现在可以深刻理解一些东西了。其实十几年前这部电影公映的时候我就去看过,还记得那张海报很吸引人,另外印象深刻的是男主角的脸型,他呆憨的笑容,悬崖边上的海,以及女主角的胸。那时对聂鲁达的诗一无所知,也分不出剧中对白哪些是意大利文,哪些是西班牙文。最要命的是我记忆里一直认为这个故事是个浪漫喜剧,直到今晚重新看一遍,才发现我的选择性记忆,让我生生忘掉了电影的最后三分之一
故事其实挺克制的,但看得我泪奔了。不要随便教别人认识美,因为那个人可能真的会用自己的生命去实践美。
诗歌不属于写作的人,应该给那些最需要的人。
“即使它讲的是海,这首诗是献给你的。你若没**我的生命,我也永远不会写这首诗”
她的笑容像蝴蝶飞,她的**像两团燃烧的火——偷诗、求爱、得逞。
爱情→缪斯→诗歌→死亡。用真诚的情怀和诗意的暗喻重新解构生活。聂鲁达相关。又名:事先张扬的求爱**。“你曾问我岛上最美的是什么,我为你录下海浪、风、父亲忧愁的渔网、教堂忧伤的钟声、星空和新生命的心跳。当你听到这些,会想起我。”
去年南美洲讲学时参观过诗人聂鲁达的两个故居,印象深刻;今年讲课查资料又发现本片是IMDB网上80年代以来北美电影市场上最卖钱的非英语电影TOP100中的头10名,因此找出来重温一遍。 确实经典!
终于知道为什么有些人看电影总是会哭了,是因为他们心里有事儿~
原来我不是唯一一个聂鲁达的**粉。为了抄好他的诗,嫌自己字太丑,去练字,再去找**版本的翻译,有些不通的地方发邮件问了很多译者,他们总告诉我「聂鲁达曾说,诗的被过度阐释总是通向乏味」,在片子里听到这句就像他亲口告诉了我一遍,我只在夜晚读,读得到星辰的时候,也嗅得到大海。
第一,是海湾的海浪声,轻轻的;第二,海浪,大声的;第三,掠过悬崖的风声;第四,滑过灌木丛的风声;第五,爸爸忧愁的渔网声;第六,教堂的钟声;第七,岛上布满星星的天空,我从未感受到天空如此的美;第八,我儿子的心跳声~