与西蒙娜·微依对话原名:An Encounter with Simone Weil,
The filmmaker's journey to understand the controversial French philosopher and activist Simone Weil (1909-1943) reveals a brave young woman willing to *** for her convictions.
她是**意义上**的存在——将自己掷入世界的一切可能性之中,从而与每个人联系在一起。导演试图记录这种联系,从她所理解的一面。
纪录片过于偏重导演个人情绪,并未客观全面地介绍Simone Weil的思想及生平。微依的信仰是其哲学体系的基石,导演却只偏重于对其政治参与及观念的介绍。 The love of our neighbor in all its fullness simply means being able to ask him “what are you going through”? — Simone Weil
在阿尔都塞所指出的***“身体断裂”处,薇依将自己脆弱的肉身投入到无底的深渊
“Attention is the rarest and purest form of generosity.” But it’s not a generosity for others. It’s for me. Attention to others is generosity to me.
太个人了……节奏也太慢了,但有些努力还是不错。虽然我对找一个相似的人来代替对话超级讶异…
"Attention is the rarest and purest form of generosity." 其实更像是导演遭遇自己。即使人人分离,交流可能是唯一的连接。在我看来,Weil是完全被他人的痛苦囚禁,但也只有这样,她才能真正的去共情他者。她完全就是兰波说的,Je est un autre, littéralement.
总觉得导演关注点有些偏差,如果她希望在与薇依的对话中获得智慧,那么智慧是模仿不来的。事实上,她是在与自己进行对话,并想象自己身上存活着一个薇依。
以一个生命去理解其他生命需要掏出自己;求真是残酷,需要以生命或生命与灵魂为献祭-这是薇依毫不保留的极端做法。导演通过自己的家庭和当代苦难,尝试如同薇依理解世间苦难一般去理解薇依。片子松散,对薇依的解读也很片面,但导演的努力和薇依每一句用生命说出的话,还是很触动人。
Every separation is a link. (只是不能接受导演将自己对Simone的意象投射在另一名女演员身上,显得多余且生硬)
太碎片太私人了,很难看得下去,但因为是讲韦伊为数不多的片子之一又不得不看。