达姆一家以及达姆狗原名:The Whole Dam Family and the Dam Dog,又名达姆一家
The Whole Dam Family and The Dam Dog is a popular fad which has been widely advertised by lithographs and souvenir mailing cards, and has recently been made the subject of a sketch in a New York Vaudeville Theatre. The Edison Manufacturing Co., with their usual up-to-date methods, have illustrated this popular subject in a most novel and original way in Motion Pictures. The pic...
哈哈哈哈看似简单,其实是家族相册的**,还玩了字母的拼贴,很好地体现了电影作为影像-运动的本质,但最后一幕要是能加上特写就更好了
A language joke - ‘A Dam Family’
鲍特不像梅里爱,他的这些练手小短片真的不用看,真的,啥啥都没有
在线观看:****://***.tudou****/v/XAOmSsDlLAs/v.swf Dam一家每个人都出现在镜头前,最后连狗也出镜了,虽然只有短短的7秒钟,却不难看出作为家庭一员的大白狗的幸福。《The Whole Dam Family and the Dam Dog》
达姆一家以及达姆狗 The Whole Dam Family and the Dam Dog (1905):https://***.bilibili****/video/BV1Cb411U76D
每个人以medium-closeup上来展示自己的性格。以切过渡,略有练习剪辑(开头俩人都打喷嚏)。90sec, 7shots.
Dam是人家的姓氏吧?怎么可以译成“该死”和“大坝”呢?
Dam is a joke, a kind of semi-vulgarity; verbal and trivial. 早期*****之混用(乱)
拉丝的口香糖很性感。。。这都能算在诡计片的片单里
这个有点意思,大相册 ****://v.youku****/v_show/id_XMzk5NjkyNzky.html