戴夫·查普尔:逐梦人原名:Dave Chappelle: The Dreamer,又名戴夫·查普尔:梦想家、戴夫·查普尔:追梦人
妙。Dave算是为数不多敢说的stand up comedian了。
"** *** is just a ***. I am funny". Closing with Gervais and opening with Chappelle, Netflix did real good this time.
A knife identifies itself as a gun
荒腔走板,奈何语调节奏又极佳。感觉他现在越发喜欢整很长的燕国地图,但只露一柄很小的匕首。
Nah,不好笑又俗套鸡汤真的致命。外加怎么看都觉得佢动过脸,面目怪异。
开场的段子炸裂,之后关于自己被打的一段、自己和老婆的段落都有些泄气,最后收尾的故事甚至感觉编写出现了问题,气口节奏不佳。听众听Dave的成功故事可能也已经厌倦了,也许他太成功了,以至于他的“punch down”也许从玩笑渐渐开始不那么是玩笑了。另外本作离the closer只有两年,所以之前说很长时间不会更新,某种程度上也算食言了。
咋还有脸提第一个专场的,这讲的都啥呀?你被困在时间胶囊里去了,嘴里絮絮叨叨仔细听下来好像是在骂LGBT。
隔靴搔痒,Dave怎么水平下滑如此严重。
身份认同成枪的刀,walmart总统**,有点绝
**蛇尾,下个专场不要再讲老套的鸡汤故事了。